As Semelhanças e Diferenças Semânticas
Uma Análise contrastiva do Futuro Simples em Português Europeu e o advérbio temporal “jiang” em Chinês
Resumo
Este estudo tem por objetivo a descrição das propriedades semânticas que caracterizam o Futuro Simples em Português Europeu - levando em conta a sua natureza complexa, a qual engloba tanto aspetos modais quanto temporais. De forma diversa, na língua chinesa, não se verifica a mesma compatibilidade entre o uso do tempo morfológico e a comunicação interfrásica. Nesse sentido, propomos realizar uma análise contrastiva com o correspondente em chinês, o advérbio temporal "jiāng", baseada na comparação de corpora, a fim de identificar possíveis convergências e discrepâncias, ponderando a hipótese de eventuais alterações no seu comportamento linguístico. Este estudo contribui para a compreensão das nuances semânticas entre as duas línguas, facilitando o ensino e a aprendizagem do português e do chinês.
Downloads
Publicado
Edição
Secção
Licença
Direitos de Autor (c) 2024 Rafael Francisco Lam Cuerva
Este trabalho encontra-se publicado com a Licença Internacional Creative Commons Atribuição 4.0.