Preposition: an intermediate category in the continuum lexicon > grammar
Abstract
From a cognitivist and multisystemic perspective on the conception of language, this article revisits the class of prepositions in Portuguese, re-discussing their concept and their traditional categorization in terms of form and function. The core of the discussion consists of a proposal to categorize the eleven most productive essential prepositions in Portuguese according to the prototype of the items, defined based on a matrix of features that combines categorical criteria (degree of grammaticalization), syntactic (transitivity potential) and cognitive (representation concrete and metaphorical space). In this analysis methodology, the most prototypical examples of the class are those that combine the greatest number of features in the matrix, while the most peripheral are those that present fewer features that define the category. The results obtained indicate a specialization in the use of the most peripheral exemplars in the affix function.
References
Azeredo, J. C. de. (1999). Iniciação à sintaxe do português (5ª ed.). Jorge Zahar Editor.
Bagno, M. (2011). Gramática pedagógica do português. Parábola.
Bechara, E. (1999). Moderna Gramática Portuguesa (37ª ed.). Lucerna.
Bosque, I., & Demonte, V. (1999). Gramática descriptiva de la Lengua Española: sintaxis básica de las clases de palavras. Espasa Calpe.
Brenda, M. (2014). The cognitive perspective on the polysemy of the English spacial preposition OVER. Cambridge Scholars Publishing: Unabridged edition.
Câmara Jr., J. M. (1989). Princípios de linguística geral, como introdução aos estudos superiores da língua portuguesa (7ª ed.). Padrão Livraria Editora.
Castilho, A. T. de. (2007). Abordagem da língua como um sistema complexo. Contribuições para uma nova Linguística Histórica. In A. T. de Castilho, M. A. Torres Morais, R. E. V. Lopes, & S. M. L. Cyrino (Orgs.), Descrição, história e aquisição do português brasileiro. Homenagem a Mary A. Kato (pp. 329-360). Pontes / Fapesp.
Castilho, A. T. de. (Org.). (2009). História do português paulista. Série Estudos (vol. 1). Instituto de Estudos da Linguagem, Unicamp.
Castilho, A. T. de. (2009a). An approach to language as a complex system. New issues in Historical Linguistics. In A. Vanderci (Org.), Para a História do Português Brasileiro (Vol. VII: Vozes, veredas, voragens) (pp. 1-44). Editora da Universidade Estadual de Londrina (Republicado em A.T. de Castilho - Org. 2009, 119-136).
Castilho, A. T. de. (2009b). Para uma análise multissistêmica das preposições. In A. T. de. Castilho, História do português paulista. Série Estudos (vol. 1) (pp. 279-332). Instituto de Estudos da Linguagem, Unicamp.
Castilho, A. T. de. (2010). Nova Gramática do Português Brasileiro. Editora Contexto.
Coutinho, I. de L. (1970). Pontos de gramática histórica (6ª ed.). Livraria Acadêmica.
Cunha, A. G. da. (1997). Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa. Nova Fronteira.
Dubois, J. (1997). Dicionário de linguística. Cultrix.
Fauconnier, G. (1997). Mappings in Thought and Language. Cambridge University Press.
Ilary, R., Castilho, A. T. de, Leitão, M. L., Kleppa, L., & Basso, R. M. (2015). A preposição. In R. Ilary (Org.), Gramática do português culto falado no Brasil. Volume IV: palavras de classe fechada (pp. 163-310). Contexto.
Hopper, P. (1991). On some principles of grammaticalization. In E. C. Traugott, & B. Heine (Orgs.). Approaches to grammaticalization (pp. 17-36). John Benjamins.
Jackendoff, R. (1983). Semantics and Cognition. MIT Press.
Jackendoff, R. (1987). Consciousness and the Computational Mind. MIT Press.
Jackendoff, R. (1990). Semantic Structures. MIT Press.
Jackendoff, R. (1992). Languages of the Mind. MIT Press.
Langacker, R. (1987). Foundations of Cognitive Grammar (vol. I). Stanford University Press.
Langacker, R. (1991). Foundations of Cognitive Grammar (vol. II). Stanford University Press.
Langacker, R. (2009). Refletions on the functional characterization of spatial prepositions. Belgrade English Language and Literature Studies (Belgrade BELLS), 1, 9-34.
Luraghi, S. (2003). On the meaning of prepositions and cases: the expression of the semantic roles in Ancient Greek. John Benjamins Publishing Company.
Martelotta, M. E., & Palomanes, R. (2009). Linguística cognitiva. In M. E. Martelotta (Org.), Manual de linguística (pp. 177-192). Contexto.
Mello, H. (1990). Adjetivos – categoria fronteiriça [Dissertação de Mestrado não publicada]. Universidade Federal de Minas Gerais.
Neves, M. H. de M. (2018). A gramática do português revelada em textos. Editora UNESP.
Oliveira, R. P. de. (2001). Semântica. In F. Mussalim, & A. C. Bentes (Orgs.). Introdução à linguística: domínios e fronteiras (vol. 2). Cortez.
Perini, M. A. (2010). Gramática do Português Brasileiro. Parábola Editorial.
Pontes, E. (1992). Espaço e tempo na Língua Portuguesa. Pontes.
Renzi, L., Salvi, G., & Cardinaletti, A. (2001). Grande gramática italiana di consultazione (vol. 1). Società editrice il Mulino.
Said Ali, M. (1966). Gramática histórica da Língua Portuguesa. Melhoramentos.
Said Ali, M. (1965). Gramática secundária da Língua Portuguesa. Melhoramentos.
Saint-Dizier, P. (2006). Syntax and semantic of prepositions. Springer.
Talmy, L. (2005). The fundamental system of spatial schemas in language. In B. Hampe, & J. E. Grady (Ed.), From perception to meaning: image schemas in Cognitive Linguistics (pp. 199-234). Mouton de Gruyter.
Tyler, A., & Evans, V. (2003). The semantics of English prepositions: spatial scenes, embodied meaning and cognition. Cambridge University Press.
Vilela, M., & Koch, I. V. (2001). Gramática da Língua Portuguesa. Almedina.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Linguística: Revista de Estudos Linguísticos da Universidade do Porto

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.