Saramaccan, a very mixed language: Systematicity in the distribution of function words?
Abstract
Saramaccan is the descendant of a mixed creole language formerly spoken on Portuguese Jewish-owned plantations in Surinam, South America. Its mixed nature reveals itself in roughly equal numbers of monomorphemic English-derived and Portuguese-derived lexical items. In terms of function words, however, English-derived function words dominate to the proportion of 4:1. This still leaves us with a significant number of Portuguese function words. Here I make a preliminary study of spatial adpositions and question words. This reveals a strong correlation between words referring to “place” and words derived from Portuguese. I take account of the presence of Jewish-owned plantations and large-scale marronnage towards the end of the 17th century, the latter leading to formation of the Saramaccan tribe.
References
Arends, Jacques. 1995. Demographic factors in the formation of Sranan. In: J. Arends (Ed.), The early stages of creolization. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 233-285.
Lamur, Humphrey. 1987. The production of sugar and the reproduction of slaves at Vossenburg (Surianm), 1705-1863. Amsterdam: Caribbean Culture Studies.
Postma, Johannes. 1990. The Dutch in the Atlantic slave trade, 1600-1815. Cambridge: Cambridge University Press.
Price, R. 1983. First-Time: The Historical Vision of an Afro-American People. Baltimore: The Johns Hopkins University Press.
Schuchardt, Hugo. 1914. Die Sprache der Saramakkaneger in Surinam [= Verhandelingen der Koninklijke Akademie van Wetenschappen te Amsterdam, Afdeling Letterkunde, Nieuwe Reeks, Deel XIV No. 6). Amsterdam: Johannes Meller, 44-120].
Smith, Norval S.H. 1987. The genesis of the creole languages of Surinam. [Unpublished D.Litt. thesis, University of Amsterdam].
Smith, Norval S.H. 1999. Pernambuco to Surinam 1654-1665? The Jewish slave controversy. In: M. Huber & M. Parkvall (Eds.), Spreading the word: Papers on the issue of diffusion of Atlantic creoles. London, University of Westminster Press, 251-298.
Smith, Norval S. H. to appear a. A preliminary list of probable Gbe lexical items in the Surinam creole languages. To appear in P.C. Muysken & N. Smith (Eds.), The Trans-Atlantic sprachbund: Benin and Surinam. Berlin: De Gruyter.
Smith, Norval S. H. to appear b. A preliminary list of probable Kikongo (KiKoongo) lexical items in the Surinam creole languages. To appear in P.C. Muysken & N. Smith (Eds.), The Trans-Atlantic sprachbund: Benin and Surinam. Berlin: De Gruyter.
Smith, Norval S. H. & Hugo C. Cardoso 2004. A new look at the Portuguese element in Saramaccan. Journal of Portuguese Linguistics 3: 115-147.
Haabo, Vinije 2009. Saamaka Holansi [Unpublished wordlist of Saramaccan].
Wietz Joh. Ludwig. 1805. Die Apostel-Geschichte in die Saramakka-Neger-Sprache. [Partly edited in Schuchardt (1914)].
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2017 Linguística Revista de Estudos Linguísticos da Universidade do Porto

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.