Aspects of concept processing in L2 reading and writing by advanced learners

Authors

  • Ângela Filipe Lopes Faculdade de Letras da Universidade do Porto; Centro de Linguística da Universidade do Porto

Abstract

Deep reading and writing in a second language (L2) imply understanding multiple layers of meaning as well as evoking resources that enable (re)coding them. In what concerns learning how to read and write in a L2 as an adult learner in higher levels of proficiency, reading comprehension and the consequences of its (re)creative results in written production demand a deep grasp and reuse of meaning. Bearing in mind that reading and writing are two sides of the same coin (Pinto 2014) in their neurologic and cognitive root (Luria 1980) whose collaborative mechanics (Emig 1983; Pinto 2014) depends on several converging areas of the brain, we intend to revisit the neurolinguistic mechanisms underlying concept comprehension and evocation in hopes of shedding light on some of the processes involved in deep reading comprehension and subsequent written production.

References

Bernhardt, E. (2011). Understanding Advanced Second Language Reading. New York: Routledge, Taylor and Francis Group.

Bialystok, E. (2001). Bilingualism in development. Language, literacy and cognition. New York: Cambridge University Press.

Bialystok, E.; Craik, F.; Luk, G. (2012). Bilingualism: consequences for mind and brain. Trends in Cognitive Science. 16 (4): 240-250.

Binder, J.R.; Conant, L.L.; Humphries, C.J.; Fernandino, L.; Simons, S.B.; Aguilar, M.; Desai, R.H. (2016). Towards a brain-based componential semantic representation. Cognitive Neuropsychology.

Calvin, W.H. & Ojeman, G.A. (1980). Inside the brain: Mapping the cortex, exploring the neuron. New American Library. Disponível em http://williamcalvin.com/Bk1/bk1ch7.htm (acedido pela última vez a 25 de junho de 2020).

Conselho da Europa (2001). Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. Porto: Edições Asa.

Cook, V. (2002). Portraits of the L2 user. Buffalo, N.Y.: Multilingual Matters Lda.

Cook, V., Bassetti, B., Kasai, C., Sasaki, M., Takahashi, J. (2006) Do bilinguals have different concepts? The case of shape and material in Japanese L2 users of English. International Journal of Bilingualism, 10 (2):137-152.

Damasio, A. (1989). Concepts in the brain. Mind & Language. 4 (1-2): 24-28.

Damasio, A. (1992). Aphasia. Medical Review. 326 (8): 531-539.

Damásio, A. (2013). O sentimento de si. Corpo, emoção e consciência. Lisboa: Temas e Debates – Círculo de Leitores.

Damasio, A. & Damasio, H. (2000). Language and the brain. In Emmorey, K. & Lane, H. (Eds.) The signs of language revisited. An anthology to honour Ursula Bellugi and Edward Klima. New Jersey: Lawrence Earlbaum Associates, Publishers.

Damasio, H.; Tranel, D.; Grabowski, T.; Adolphs, R.; Damasio, A. (2004). Neural systems behind word and concept retrieval. Cognition. 92: 179-229.

Emig, J. (1977). Writing as a mode of learning. College Composition and Communication. 28(2): 122-128.

Emig, J. (1983). The web of meaning. Upper Montclair, N.J.: Boynton/ Cook Publishers, Inc.

Germain, C. (2018). The Neurolinguistic Approach (NLA) for Learning and Teaching Foreign Languages: Theory and Practice. Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing.

Geschwind, N. (1965). Disconnexion syndromes in animals and man. Brain, 88 (2): 237-294.

Geschwind, N. (1979) Specializations of the human brain. Scientific American, 241 (3): 180-199.

Goodman, K.; Goodman, Y.; Flores, B. (1979). Reading in the bilingual classroom: literacy and biliteracy. InterAmerica Research Associates, Inc.

Luria, A.R. (1980). Higher cortical functions in man. New York: Basic Books, Inc., Publishers.

Olson, D. R. (1994). The world on paper. Cambridge: Campridge University Press.

Paradis, M (2004). A Neurolinguistic Theory of Bilingualism. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Pinto, M. da G. L. C. (2010). A leitura/ escrita na universidade e para lá dos seus muros. In Marçalo, Mª J.; Lima-Hernandes, Mª C.; Esteves, E.; Fonseca, Mª C.; Gonçalves, O.; Vilela, A. L.; Silva, A.A. (Eds.) Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas. Évora: Universidade de Évora.

Pinto, M. da G. L. C. (2013). A leitura e a escrita: um processo conjunto assente numa inevitável cumplicidade. Letras de Hoje. 48 (1). 116-126.

Pinto, M. da G. L.C. (2014). A escrita. O papel da universidade na sua otimização. Porto: Faculdade de Letras da Universidade do Porto.

Pinto, M. da G. L. C. (2017). Da revisão na escrita: uma gestão exigente requerida pela relação entre leitor, autor e texto escrito. Revista Observatório Palmas, 3 (4): 488-517.

Pulvermüller, F. (2013). How neuron make meaning: brain mechanisms for embodied and abstract-symbolic semantics. Trends in Cognitive Sciences. 17 (9).

Stanovich, K. E. (1986). Matthew effect in reading. Some consequences of individual differences in the acquisition of literacy. Research Quarterly. 21 (4): 360-407.

Tranel, D., Damasio, H., & Damasio, A. R. (1997). On the neurology of naming. In H. Goodglass & A. Wingfield (Eds.), Foundations of neuropsychology. Anomia: Neuroanatomical and cognitive correlates Academic Press: 65–90.

Published

2020-12-03