Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Open Menu
Homepage
Current
All Issues
Submissions
Calls for papers
About
About the Journal
Editorial Team
Contact
Privacy Statement
Search
Register
Login
Home
/
Archives
/
Vol. 3 No. 1 (2021): Translation Matters
Vol. 3 No. 1 (2021): Translation Matters
Translation Matters
Published:
2021-07-17
Full Issue
PDF
Editor's Introduction
My soul loves foreign lands…
Karen Bennett
PDF (Português (Portugal))
Epigraph
De främmande länderna / Terras estrangeiras
Edith Södergran / Traduzido por Guilherme da Silva Braga
PDF (Português (Portugal))
Articles
A comparative study of information change in translation of nonfiction literature
Nina Havumetsä
PDF (Português (Portugal))
Scandi-Noir in Portuguese: in pursuit of textual transits
Anabela Quaresma Valente
PDF (Português (Portugal))
The first translation of Freud in Portugal
Maria António Hörster, Cornelia Plag
PDF (Português (Portugal))
Repurposed texts and translation: the case of José Saramago’s El Silencio del Agua in Turkish
İmren Gökce Vaz de Carvalho
PDF (Português (Portugal))
Harvesting new realities in Portugal: literary retranslation and J. D. Salinger’s The Catcher in the Rye
Tiago Cardoso
PDF (Português (Portugal))
A tradução do hedonismo em O retrato de Dorian Gray: o dândi de Januário Leite vs o Fausto de Margarida Vale de Gato
Ana Rita Pereira Bretes
PDF (Português (Portugal))
Censoring poetics through translation: the filtered reception of Sylvia Plath in Franco’s Spain
Sofia Monzon Rodriguez
PDF (Português (Portugal))
Potiki in Portuguese: language hybridity and the pitfalls of paratext
Andreia Sarabando
PDF (Português (Portugal))
Derrubando pilares: como o rigor científico transformou a investigação empírica em TAV
Sabrina Lopes Martinez
PDF (Português (Portugal))
Book Reviews
Apropriação, reescrita e recepção criativa como formas de tradução em alguns trânsitos literários anglo-portuguesas
Review of Anglolusofilias: alguns trânsitos literários, Jorge Bastos da Silva
Maria Zulmira Castanheira
PDF (Português (Portugal))
The emergence of the contemporary transnational Ibero-American book market
Review of Edición y circulación del libro en Iberoamérica desde el final de la Segunda Guerra Mundial, Daniel Melo and Isabel Araújo Branco (ed.)
Margarida Rendeiro
PDF (Português (Portugal))
Rediscovering translation in different contexts
Review of Studies from a retranslation culture: the Turkish context, Özlem Berk Albachten and Şehnaz Tahir Gürçağlar (ed.)
İmren Gökce Vaz de Carvalho
PDF (Português (Portugal))
A literatura hispano-americana no sistema português
Review of Tradução e edição de obras hispano-americanas em Portugal, Isabel Araújo Branco
José Antonio Sabio Pinilla
PDF (Português (Portugal))
Information
For Readers
For Authors
For Librarians
Developed By
Open Journal Systems
Language
English
Português (Portugal)
Make a Submission
Make a Submission
Indexing